Translation of manuals require emphasis in the following aspects, among others.
- terminological adequacy and consistency;
- style uniformity and focus
- clarity in information
- adequate formatting and, if possible, compatible with the original
- working and editting pictures
In the translation of your manual, ADM can handle many different file formats and may also deliver it in printed copies. We include and edit all pictures and graphs, even that they are only available in paper or in restricted files [for example, PDF]. We use modern software [Trados, SDL, Wordfast, Transit] in order to assure the terminological and stylistic uniformity in your translation project. We are experienced in the areas of hardware, software, telecommunication, electronics, audio and video and general technology.
Ask for an estimate, right now.
Ask for a sample of our work of translation and formatting of manuals.